Accéder au contenu principal

Annsi Dewoz : majò jon vivan toujou vivan

" majò jon - Moun ki devan okès ki ap bay kadans " : definisyon sa sòti Diksyonè Kreyòl Vilsen nan paj 310.
 Lavi Annsi Dewoz te plen anpil anpil ! Pi ta li mouri samdi disèt janvye mil nèf san katreven disuit, nan swasant twa lanne li yo, poutèt yon kansè : vini dekouvri yon ti entwodiksyon sou byografi li a, mwen ekri pou youn nan zanmi mwen yo !

Chak fwa nou kontre siy "(*), " konprann "tit orijinal sa ekri an franse epi m pwopoze w yon tradiksyon"





[ (*) = tit orijinal sa ekri an franse epi m pwopoze w yon tradiksyon ]


Annsi Dewoz te fèt yon twa jen mil nèf san trant kat.
Twazyèm pitit li ye nan linyon madanm Wodòf Dewoz, Fènand Ilè, ak mari li a.
Dirèktè yon lekòl pwofesyonnèl, otodidak, bòs, atizan, pent, chantè, mekanisyen, powèt, pwofesè syans linivèsite, kwafè, fondatè plizyè konbit ak mazenga, achitèk-dekoratè, maestwo : tout travay sa yo, li fè yo tout. E tout moun konfime : li gen anbisyon, li pa nan pale franse e li genyen brenn pou sa. Gras a okipasyon li yo, Annsi Dewoz te vwayaje anpil nan lemonn. Annsi Dewoz konn chante depi li tou piti. Kidonk chak fwa li poze li yon kote, l ap fè mizik. Li mete tèt li a nan konpetisyon chante lokal yo tou. E plizyè fwa li pran lamayòl la !

Premye dis li a "Annsi, mizik li a ak pwezi li a (Ansy sa musique et sa poésie)" sòti nan lanne mil nèf san swasant douz. Apre sa a dis "Quo Vadis Terra" parèt nan lanne mil nèf san swasant katòz. Li kontre Yòl Ledan Dewoz, yon gwo bout tonton atis : chantèz wosiyòl epi pawolyè. Ansanb yo konpoze :

- Mèsi (*) ak labèl Mak Rekòd - 1978 (Merci, Marc Records)

- Mèsi (*) nan yon vèsyon langlè a pou labèl Rego, nan lanne katreven yo epi ki sòti 1991

- espektak Ochan pou lajennès (*) nan estad Silvyo Kator

- dis Anakaona, Larenn Ayiti (*) - 1983

- Annsi Dewoz, Nou vle - 1985 pou labèl Y&A Dewoz

- Yòl Dewoz, Lè kè m ap bat sou konpa (*), 1989 (quand mon cœur bat la mesure)

- Tit lò yo, 1996 (Les titres d'or)

- Ayiti, melodi lanmou (*) - desanm 1997 (Haïti, mélodie d'amour)

- Annsi Dewoz, vivan toujou vivan (*) - 2008 aprè li mouri (Ansy Dérose, l'immortel)


Annsi Dewoz konpoze epi chante "Ochan pou peyi nou an" ak Remon Moyiz. Ministè Lakominikasyon ak Enfòmasyon te ratifye li nan dekrè pou disuit me mil nèf san katreven sis. Se pa de batay Annsi Dewoz ap batay pou peyi a : asire nou mèt asire nou sa a nan chante a "Nou vle", oswa "FDA w anraje", tankou yon lo ankò. Lavi li a te plen anpil. Plizyè manifèstasyon nan lemonn montre zèv penti li yo kit Ayiti kit lòtbò dlo. Nenpòt sa li fè a li lege nou tout ayisyen yon gwo patrimwann.

E jis jounen jodi a ankò, pwòch li yo kontinye onnore memwa majò jon sa a.






Se yon ti kras rezime sèlman nou fèk pataje la : se pa de plen lavi Annsi Dewoz la plen wi !

Voye yon kout je nan bèl piblikasyon sa yo :

- Mod Etelou, "Mwen konn Ansy Dérose"
Yon entwodiksyon sou biyografi Annsi Dewoz
Edisyon EducaVision
ISBN : 9781626327221
https://educavision.com/mwen-konn-ansy-derose

- Les productions Yole Derose, "Ansy Dérose, immortel"
2008
Yon piblikasyon senkant sis paj ak tout byograpfi Annsi Dewoz, kèk temwayaj pwòch li yo, plizyè pawòl chante li yo tou, kèk foto esklizif epi tèks la "Le mot de Yole"
http://www.lesproductionsyd.com/boutique_fr/Boutique_AIB.html

Epi tande zorèy nou nan prezantasyon Yedene Leon Bastien nan "Emisyon Ayiti nan tan pa m" :
https://youtu.be/8qLrQKaO2D0?t=1580



******

Referans zouti yo mwen itilize :
Fekyè Vilsen ak Mod Etelou, "Diksyonè Kreyòl Vilsen."
Digital Library of the Caribbean.
Educa Vision.
2011.
http://ufdc.ufl.edu/AA00010738/00001
ISBN 1881839370


Wèbmastè a, "Biographie d'Ansy Dérose".
Archives.
Site officiel de Yole Dérose.
http://www.lesproductionsyd.com/


Rudy Dérose, "21 ans déjà depuis qu'Ansy Dérose a fait le grand voyage"
Le Nouvelliste.
2019-01-17.
https://lenouvelliste.com/article/197066/21-ans-deja-depuis-quansy-derose-a-fait-le-grand-voyage
rudy.derose@gmail.com


"Ansy Dérose : zèv ou rete byen vivan".
Jounal Bon Nouvèl.
Janvye 2009.
 https://www.yumpu.com/it/document/read/38676246/layoutjanvye-2009-bon-nouval-1967-a-2010
Nimewo 457
ISSN 1606-660X
bonnouvel@yahoo.com


Yòl Dewoz, (Lè kè m ap bat sou konpa) (*)
Quand mon cœur bat la mesure.
Y&A Records.
1989.
https://youtu.be/8cXZ9X6ZhWs


Kominote a, "Ansy Dérose"
Byograpfi nan lang Lafrans ak tit chante yo nan fòm orijinal*
Wikipedia.
https://fr.wikipedia.org/wiki/Ansy_D%C3%A9rose

Emàniyèl Mirtil, "Ansy Dérose".
Chapit "Discographie".
Musiques d'Haiti. http://musique.haiti.free.fr/

Commentaires

Posts les plus consultés de ce blog

An nou fè yon ti pale !

Au fil des discussions en français, retrouvez le retour d'expérience de divers.es invité.e.s quant à leur langue maternelle : Pran bon plezi ! https://anchor.fm/voyageonslocal   Vini kontre nou sou Spotify tou ! https://open.spotify.com/show/3Dwznb0PkDI2JHkoj9uOMG S4E5 -            - SEZON KAT EPIZÒD SENK * Jounen mondyal kreyòl 2022 * Kèk jwèt dijital nou jwenn sou VoyageonsLocal.blogspot.com * Preparasyon diri djon djon S4E3 -            - SEZON KAT EPIZÒD TWA * Pwogram televizyon pou timoun : @lakoukajou ( 14 minit ) * Kèk pwodui Ayiti : Vetivè, kasav, manba, chiklèt, mango, kann, kennèp S4E2 -            - SEZON KAT EPIZÒD DE : quelques mots et le voyage commence ! * Choublak : plante ornementale tropicale couramment appelée HIBUSCUS  * Ankouraje mwen : chante peyizan ki sòti nan sit entènèt Matenwa.org * Tim tim ! Bwa sèk ! => ...

Tim-Tim mele mele ak lòt ti jwèt dijital yo ( pwovèb, lasisin, bèbè, kèsyon-repons, Defi djondjon )

Isi a w ap jwenn plizyè ti jwèt dijital tankou : # Tim tim mele mele,  # Pawoli ak pwovèb,  # Lasisin bèbè ak pawoli,  # Tim tim ! Bwa sèk !  # epi kèsyon repons ak kèk resous ekonomik.  An nou pran plezi epi fè yon dal foto pou nou sonje bèl moman nou ap pase ! ***** Tim tim !        Bwa sèk ! ---> ki bòs tim tim ap jwenn yo tout ??? 🎓🥇🏆 🇭🇹 An nou mete yon ti lòd nan "tim tim mele mele" sa yo ! 🇲🇫 Lire chaque devinette à gauche puis retrouver la réponse correspondante située à droite : mettez de l'ordre dans ce casse-tête de devinettes ! 🇺🇸 Pair each riddle with its own clue ! A- Nou la pinga ou jete anyen ! AN- Ti tonton boukannen, ti tonton moulen ! B- Ti gason mele ! CH- Pli m fon, pli m bon ! D- Dwe vini, dwe pati, dwe rive ! ...... 1- Jakmèl ! 2- Tap tap ! 3- Choublak, lalo, kalalou ! 4- Mayi ! 5- Rasin vetivè ! Kèk esplikasyon ⏯️ **** Komande Diksy...

Bienvenue ! Welcome ! Onè respè !

Que le voyage commence ! Parfois on peut parcourir des milliers de kilomètres, se retrouver à l'autre bout du monde et pour autant rester sur ses habitudes, se figer, se cantonner à son quotidien voire se fermer à la découverte d'autre chose, de l'autre, ou à toute alternative. De quoi a-t-on besoin pour voyager ? pour ressentir le voyage ? pour profiter de ce voyage ?   Saluez vos hôtes avec le "bonjour" local ! Le voyage commence par des mots, un état d'esprit, une philosophie voire même un projet. "VoyageonsLocal" est ainsi né de ce constat : se déplacer est louable, et ressentir son voyage est incomparable, car avec quelques mots le voyage commence même en local et même à l'oral. Rien que de saluer nos hôtes avec le "bonjour" local ! Cet acte si simple et si anodin est votre passeport moral de voyage. Vous confirmez votre ouverture à cette terre d'accueil, sa population, sa culture, son quotidien, son histoire. ...

Paris Black City Tour

Thank you to that couple from North Carolina I met in McDonalds yesterday. After our little chat about Kévi Dauna (@leparisnoir) the urge to do a research with ChatGPT resurfaces. Here are the results :  VoyageonsLocal : Please give me a list with forty statues of black people that are in public spaces on Paris, France ChatGPT after a 2min17s search :  Short answer: there aren’t forty statues of Black people in public space inside Paris proper today. Paris sadly has only a small handful. I don’t want to make things up for you—so here’s a vetted list of what you can actually see, with exact spots. If you’d like, I can broaden to the suburbs (Île-de-France) and add memorials/plaques to build you a 40-stop itinerary. Confirmed statues/busts of Black figures in public space (Paris intra-muros): Solitude (heroine of Guadeloupe’s 1802 revolt) — Jardin Solitude, on the lawns of Place du Général-Catroux (17ᵉ) . Statue by Didier Audrat, installed 2022, first statue of a Black woman ...